Venit ergo absolutionis huius paulo serius nobis schedule. Sed fregit nostri iam unius diei download traicere record 500 mark.
This release although small in nature does have some nice additions.
Primo, Linguam Transposh defectu posita in unum iam non habet quod positum est in constans WP_LANG, Is sino minim MU installation quo omne posse tractari site in alia lingua in backend. A feature which I enjoyed by finally allowing my kid to have his own personal blog in a language he can manage.
Adiunximus a shortcode est ferri tp in transposh output current language, ne licet quidem sonus, tam exigua additamenta alia permittit imagines displaying linguis, Legere circuitu hic.
Additio paucis constantes in parser code, Nunc sino coders (Non users) parser moribus frangere, mutare in maiore sententiarum chunks, see the top of our parser.php for documentation.
More sonans mutationem bug include:
- Paginae continetur intra Iframes Nunc conantur includere proprium idioma
- Fixed bug in tantum usus =”et” tp parameter incorrect shortcode detections faciens de ulterius language parsing
- Added by Jenny German translation Beelens a professionaltranslation.com
Sidi version, tibique eam amicis, non dico inimicos vestros aliquid, consult with your lawyers if you really want to and don’t forget the importance of your family.
PS: Scimus de Google Translate scheduled et deprecationem API mos etiam opus plugin, details will be uncovered in future versions.